Сочинение «Характеристика Левши из рассказа Лескова. «Левша – народный герой»

Выполнил Трубников Евгений,

ученик 9 “А” класса

лицея №369

Научный руководитель

Епишова Светлана Фёдоровна,

учитель русского языка и литературы

Санкт-Петербург 2011


Введение

1. Русский национальный характер

2. Описание Левши

3. Русский национальный характер Левши, героя сказа Н.С.Лескова

Заключение

Список используемой литературы


Введение

Загадочная русская душа... Она, предмет восторгов и проклятий, Бывает кулака мужского сжатей, Бетонные препятствия круша. А то вдруг станет тоньше лепестка, Прозрачнее осенней паутины. А то летит, как в первый день путины Отчаянная горная река. (Е. Долматовский)

Существует такое понятие, как русский национальный характер. Времена меняются, меняются цари, вожди, президенты, меняется сама наша страна, а черты русского национального характера остаются неизменными. И зарубежные, и русские мыслители постоянно обращались к тайне “загадочной русской души”, потому что эта тема всегда оставалась и будет оставаться актуальной и интересной.

Для раскрытия этой темы в своей работе я выбрал произведение Н.С.Лескова “Левша”, потому что он, используя форму сказа, рассказывает нам историю человека, который олицетворяет собой всех русских людей. "Там, где стоит "левша", надо читать "русский народ" – говорил сам Лесков.

“Сказ - вид литературно-художественного повествования, построенного как рассказ лица, позиция и речевая манера которого отличны от точки зрения и стиля самого автора. Столкновение и взаимодействие этих смысловых и речевых позиций лежит в основе художественного эффекта сказа”*. Сказ подразумевает повествование от первого лица, причем речь сказителя должна быть мерной, напевной, выдержанной в характерной для данного человека манере. Рассказчика как такового “Левше” нет, но по остальным пунктам произведение вполне может быть названо сказом. “Выговор” автора создает впечатление, что рассказ ведет какой-то деревенский житель, простой, но в то же время (судя по рассуждениям) образованный и мудрый. Со сказками “Левшу” роднит подтекст, ведь часто в них присутствует ненавязчивая, часто добродушно-снисходительная насмешка над “власть имущими”.


1. Русский национальный характер

Среди всех черт, присущих русскому национальному характеру, можно выделить некоторые, которые, на мой взгляд, являются основными: трудолюбие и одарённость, сила воли и доброта, терпение и стойкость, мужество и смелость, свободолюбие и патриотизм, религиозность. Я посчитал нужным процитировать высказывания некоторых иностранцев, затрагивавших темы русского национального характера, ведь они видят нас со стороны и оценивают непредвзято.

· Трудолюбие, одаренность.

“Русский человек обладает множеством талантов и способностей практически во всех областях общественной жизни. Ему свойственна наблюдательность, теоретический и практический ум, природная смекалка, изобретательность, творчество. Русский народ – большой труженик, созидатель и творец”. Сметливый практический ум русского человека является источником разнообразного опыта и различных способностей. Отсюда – богатое развитие духа и обилие дарований. Одаренность русского человека проявилась в весьма успешном развитии науки и технических изобретениях, а любовь к красоте и дар творческого воображения содействуют высокому развитию русского искусства.

· Свободолюбие

“Для русского народа свобода превыше всего.
Русскому сердцу ближе слово “воля”, понимаемое как независимость,

свобода в проявлении чувств и в совершении поступков, а не свобода как осознанная необходимость, то есть как возможность проявления человеком своей воли на основе осознания закона”*.

По мнению философа Н.О. Лосского к числу первичных свойств русского народа, вместе с религиозностью, исканием абсолютного добра и силой воли относят и любовь к свободе и высшее выражение ее – свободу духа. Тот, кто обладает свободой духа, склонен подвергать испытанию всякую ценность, не только мыслью, но даже и на опыте. Это свойство связано с исканием абсолютного добра. В реальном мире его нет, следовательно, каждый человек делает для себя самостоятельный выбор наилучшего способа действия, собственного пути.

Свобода духа, широта натуры, искание совершенного добра и связанное с этим испытание ценностей мыслью и опытом привело к тому, что у русского народа выработались самые разнообразные, а иногда и противоположные, формы и способы. Искание абсолютного добра выработало у русского народа признание высокой ценности каждой личности.

Русскому народу пришлось перенести немало испытаний за свою нелегкую историю, и в каждом из них он проявлял отвагу и мужество. К числу первичных основных свойств русского народа принадлежит могучая сила воли. Чем выше ценность, тем более сильные чувства и энергичную активность вызывает она у людей, обладающих сильной волей. Отсюда понятна страстность русских людей, проявляемая в политической жизни, и еще большая страстность в жизни религиозной. Сила воли русского народа, как пишет Н.О. Лосский, обнаруживается еще и в том, что русский человек, заметив какой-либо свой недостаток и нравственно осудив его, повинуясь чувству долга, преодолевает его и вырабатывает в совершенстве противоположное ему качество.

· Доброта

Часто русские люди помогают тем, кого должны были ненавидеть всей душой, с кем у них, по идее, не могут складываться добропорядочные отношения. Вот, например, австрийский немец Отто Бергер, бывший в России в плену в 1944 – 1949 гг., в своей книге писал, что живя в России, пленные поняли “какой особый народ русский. Все рабочие, а особенно женщины, относились к нам как к несчастным, нуждающимся в помощи и покровительстве. Иногда женщины забирали нашу одежду, наше белье и возвращали все это выглаженным, выстиранным, починенным. Самое удивительное было в том, что сами русские жили в чудовищной нужде, которая должна была бы убивать в них желание помогать нам, их вчерашним врагам” . С мнением иностранца соглашается наш русский писатель Фёдор Достоевский: “Русские люди долго и серьезно ненавидеть не умеют” - писал он про русскую доброту.

Доброта русского народа во всех слоях его выражается в отсутствии злопамятности. “Нередко русский человек, будучи страстным и склонным к максимализму, испытывает сильное чувство отталкивания от другого человека, однако при встрече с ним, в случае необходимости конкретного общения, сердце у него смягчается и он как-то невольно начинает проявлять к нему свою душевную мягкость, даже иногда осуждая себя за это, если считает, что данное лицо не заслуживает доброго отношения к нему.”*

· Патриотизм

Русский народ всегда отличался своим патриотизмом. Русские люди могли между собой оставаться недовольными Россией, но как только нужно было отстоять её, защитить честь Родины, они объединялись и вместе давали отпор врагу или просто не допускали насмешек над ней.

· Терпение и стойкость

“Русские обладают безграничным терпением, удивительной способностью переносить трудности, лишения и страдания. В русской культуре терпение и умение переносить страдания – это способность к существованию, способность ответить на внешние обстоятельства, это основа личности”*

· Религиозность

Религиозность – та черта русского национального характера, которая практически определила весь русский менталитет. По моему мнению, если бы русский народ не был столь религиозен, то, скорее всего, его история сложилась бы иначе. Ведь очень многие определяющие черты русского национального характера сложились именно благодаря ей. В своей книге «Характер русского народа» русский философ Н.О. Лосский основной и наиболее глубокой чертой русского народа считает его религиозность и связанное с ней искание абсолютной правды. “Русские могут беседовать о религии шесть часов подряд. Русская идея – христианская идея; на первом плане в ней – любовь к страдающим, жалость, внимание к индивидуальной личности…”- пишет Н.О. Лосский в своей книге.

2. Описание Левши

Отличительные свойства прозы Н.С. Лескова – сказочные мотивы, сплетение комического и трагического, неоднозначность авторских оценок персонажей – в полной мере проявились в одном из самых известных произведений писателя “Левше”.

Знакомя нас с главным героем, автор не демонстрирует его привлекательность, всего несколько деталей: “косой левша, на щеке пятно родимое, а на висках волосья при ученье выдраны”. Однако Левша – искусный тульский мастеровой, один из тех тульских оружейников, которым удалось подковать английскую “нимфозорию” и, тем самым, превзойти английских мастеров.

При встрече с самим царём Левша не пугается, а “идет в чем был: в опорочках, одна штанина в сапоге, другая мотается, а озямчик старенький, крючочки не застегаются, порастеряны, а шиворот разорван; но ничего, не конфузится ”. Левша, неказистый мужичок, не боится идти к государю, так как уверен в своей правоте, в качестве своей работы. Действительно, здесь есть чему подивиться – умельцы не только не испортили диковину, но и по мастерству обошли англичан: подковали стальную блоху и написали свои имена на подковках. Это такая миниатюрная работа, что увидеть результат можно в «мелкоскоп», увеличивающий в несколько сотен раз, а мастера по причине бедности делали всю деликатную работу без «мелкоскопа», потому что у них «так глаз пристрелявши». Однако имени Левши на подковах не было, так как он считал себя недостойным этого. По его мнению, ничего особенного он не сделал, ведь работал с деталями меньше подковок: выковывал гвоздики, чтобы их прибить.

Левша готов пожертвовать собой ради Отечества, во имя дела. Он едет в Англию без документов, голодный (ему в дороге “на каждой станции пояса на один значок еще перетягивали, чтобы кишки с легкими не перепутались ”), чтобы показать иностранцам русскую смекалку и умение, и вызывает уважение англичан своим нежеланием остаться в их стране.

Мастерство и умение Левши вызвало заслуженное уважение у англичан, но, к сожалению, он был лишён технических знаний, доступных английским мастерам, и, как результат, подкованная Левшою с товарищами “нимфозория” больше не может танцевать: «Это жалко, - сожалеют англичане, - лучше бы, если б вы из арифметики по крайности хоть четыре правила сложения, знали, то, бы вам было гораздо пользительнее, чем весь Полусонник. Тогда бы вы могли сообразить, что в каждой-машине расчет силы есть; а то вот хоша вы очень в руках искусны, а не сообразили, что такая малая машинка, как в нимфозории, на самую аккуратную точность рассчитана и ее подковок несть не может. Через это теперь нимфозория и непрыгает и дансе не танцует».

Когда Левша возвращается на родину, он заболевает и умирает, никому не нужный. Брошенный на пол в “простонародной” больнице, он олицетворяет собой негуманность, недальновидность и неблагодарность государственной власти – причину неустроенности России, как считает автор.

Из всего рассказа становится очевидным, что Лесков сочувствует Левше, жалеет его, авторские комментарии наполнены горечью. В образе Левши отразились поиски Лесковым положительного национального героя, и, на мой взгляд, этот образ очень близок к цели.


3. Русский национальный характер Левши, героя сказа Н.С.Лескова

Лесков не дает имени своему герою, подчеркивая тем самым собирательный смысл и значение его характера. В образ Левши собраны основные черты русского национального характера.

· Религиозность

Религиозность русского народа проявляется в эпизоде, когда тульские мастера, в том числе Левша, перед началом работы пошли поклониться иконе “мценского Николы” – покровителя торгового и военного дела. Также религиозность Левши “переплетается” с его патриотизмом. Вера Левши – одна из причин, по которой он отказывается остаться в Англии. “Потому,- отвечает,- что наша русская вера самая правильная, и как верили наши правотцы, так же точно должны верить и потомцы.”

· Сила воли, мужество и смелость

Левша в числе трех оружейников в течение двух недель упорно работал над диковинной блохой. Все это время они сидели взаперти, держа в тайне свою работу. Именно здесь проявляется сила духа, так как пришлось работать в тяжелых условиях: с закрытыми окнами и дверями, без отдыха, чтобы во время работы не разу не выйти из их “тесной хороминки”, в которой “от безотдышной работы в воздухе такая потная спираль сделалась, что непривычному человеку с свежего поветрия и одного раза нельзя было продохнуть”.

·Терпение и стойкость

Много раз Левша проявляет терпение и стойкость: и когда Платов “словил левшу за волосы и начал туда-сюда трепать так, что клочья полетели” , и когда Левша, плывя из Англии домой, несмотря на ненастье, сидит на палубе, чтобы поскорей увидеть Родину:

“Как вышли из буфты в Твердиземное море, так стремление его к России такое сделалось, что никак его нельзя было успокоить. Водопление стало ужасное, а, левша все вниз в каюты нейдет - под презентом сидит, нахлобучку надвинул и к отечеству смотрит. Много раз англичане приходили его в теплое место вниз звать, но он, чтобы ему не докучали, даже отлыгаться начал.”

· Патриотизм

Будучи в Англии, Левша отвергает выгодные предложения англичан: обосноваться в Лондоне, выучить науки, побывать на заводах на практике, устроиться на престижную работу, жениться, обзавестись семьей. (“Оставайтесь у нас, мы вам большую образованность передадим, и из вас удивительный мастер выйдет”, «Англичане назвались, чтобы его родителям деньги посылать”, “ мы вас женим ”), так как он любит свою Родину, любит её обычаи, её традиции. Левша не представляет свою жизнь вне России. “Мы,-- говорит,-- к своей родине привержены, и тятенька мой уже старичок, а родительница -- старушка и привыкши в свой приход в церковь ходить”, “а я желаю скорее в родное место, потому что иначе я могу род помешательства достать ”.

Левша - истинный патриот, патриот в душе, одарен от рождения, ему присуща высокая нравственность и религиозность. Он прошел через множество испытаний, но даже в смертный час он помнит о том, что должен сообщить военный секрет англичан, незнание которого отрицательно отражается на боеспособности русской армии.

· Доброта

Несмотря на его сильную привязанность к Родине, Левша отказывает англичанам в просьбе остаться очень вежливо, стараясь их не обидеть. Он делает это так, что его отказ не только не расстроил англичан, а даже вызвал у них уважение. И атамана Платова он прощает за грубое обращение с собой. “У него хоть и шуба овечкина, так душа человечкина”,- говорит о своем русском товарище “аглицкий полшкипер”.

· Трудолюбие и одарённость

Одной из основных тем в рассказе является тема творческой одаренности русского человека. Талант, по Лескову, не может существовать самостоятельно, он обязательно должен основываться на нравственной, духовной силе человека. Сам сюжет, сама история этого сказа рассказывает о том, как Левша, вместе со своими товарищами, смог “переплюнуть” английских мастеров без всяких приобретённых знаний, только благодаря одарённости и трудолюбию. Необыкновенное, чудесное мастерство – основное свойство Левши. Он утер нос «аглицким мастерам», подковал блоху такими мелкими гвоздями, что и в самый сильный «мелкоскоп» не увидишь. Образом Левши Лесков доказывал, что неверно мнение, вложенное в уста императора Александра Павловича: у иностранцев “такие природы совершенства, что как посмотришь, то уже больше не будешь спорить, что мы, русские, со своим значением никуда не годимся”.

Собственное имя Левши, подобно именам многих величайших гениев, навсегда утрачено для потомства, но его похождения могут служить воспоминанием эпохи, общий дух которой схвачен метко и верно. Образ Левши, по мысли писателя, напоминает о тех временах, когда имело значение «неравенство талантов и дарований», и заставляет с грустью смотреть на современность, когда, «благоприятствуя возвышению заработка, машины не благоприятствуют артистической удали, которая иногда превосходила меру, вдохновляя народную фантазию к сочинению подобных нынешней баснословных легенд».


Заключение

В настоящей работе мы рассмотрели русский национальный характер на примере произведения Н.С.Лескова “Левша”. Анализируя это произведение, находя в его главном герое признаки русского национального характера, мы обнаружили, что “Левша” является произведением, в котором Лесков, непревзойдённый мастер сказа, мастерски выделил основные черты русского национального характера и показал их на примере своих героев, в особенности Левши. Автор, чтобы сделать это, использует различные языковые средства выразительности, такие как использование “народных” словечек (“нимфозория” – инфузория, “укушетка” – кушетка и т.д). Это придаёт “Левше” особый “шарм”.

Левша – символ русского народа. Левша олицетворяет русский народ, он религиозен, патриотичен, трудолюбив, добр и свободолюбив. Лесковым представлен поистине великий человек: талантливый мастер, с широкой душой, горячим любящим сердцем, с глубокими патриотическими чувствами.

Таким образом, в завершении данной работы, следует сказать, что русский национальный характер, безусловно, имеет свои характерные черты, отличные от черт присущих иным народам и такие непонятные для них. Та внутренняя сила, духовность и жертвенность народа, его доброта, душевная простота, сострадание и бескорыстие и, вместе с тем, инертность, нелогичность и нерациональность поступков, поведение, оправданное чаще всего лишь интуицией, все это делает русский народ не похожим ни на один народ в мире. Россия же, в которой живет такой необыкновенный народ, не похожа ни на одну страну в мире.

произведение левша русский национальный характер


Список используемой литературы

1. Лесков Н.С. Левша. - Астрель, АСТ, 2006 г.

2. Вьюнов Ю.А. “Слово о русских”. М.,2002.

3. Верещагин Е.М. Костомаров В.Г. “Язык и культура”. M,1990.

4. Тер-Минасова С.Г. “Язык и межкультурная коммуникация”. М.,2000.

5. “Большая Советская энциклопедия”. М, Советская энциклопедия, 1970г.

6. Лосский Н. О. О русском характере. М., 1990.

«Левша» Н.С. Лескова — совершенно особенное произведение русской литературы. Именно оно стало первым в ряду произведений о русских мастерах, умельцах и художниках из народа. Тут можно вспомнить и «Тупейного художника» того же Лескова, и «Неупиваемую чашу» И.С.Шмелёва, и сказы П.Л.Бажова.

Но ни в одном из них нет того удивительного сплава восхищения талантом простого человека, боли за его судьбу и боли за Отчизну: ведь главный герой Лескова не просто виртуоз «металлического дела», он своему «Отечеству верно преданный», до последней минуты жизни думает прежде всего о нём и в любых обстоятельствах остаётся русским человеком.

Левша — это тот маяк, который так необходим сегодня каждому молодому человеку в нашем Отечестве. Уроки, посвящённые этому произведению, не только воспитывают патриотизм, любовь и уважение к своему народу, но и развивают государственное мышление.

На изучение произведения отводится два урока: на первом мы даём общее представление о рассказе «Левша», рассказываем о его предыстории, знакомим с понятием сказа, определяем главные сюжетные линии и анализируем те, которые связаны с государственной властью; второй урок полностью посвящаем тульским мастерам и главному герою Левше.

Первый урок начинаем со знакомства со вступительной статьёй учебника о Н.С.Лескове, а затем дополняем её сообщением о предыстории рассказа.
Замысел «Левши (Сказа о тульском косом Левше и о стальной бпохе)» возник у Лескова к 1878 году.

По свидетельству его сына, А.Н.Лескова, отец лето этого года провёл в Сестрорецке, в доме оружейного мастера. Знакомый с помощником начальника местного оружейного завода полковником Н.Е.Болониным, Лесков обсуждал с ним прибаутку о том, как «англичане из стали блоху делали, а наши туляки её подковали да им назад отослали». Так и не узнав ничего о возникновении этой присказки, Лесков в мае 1881 года написал рассказ «Левша», сюжет которого построен на привлёкшем его внимание «присловье».

Сегодня никто из историков не сомневается, что Левша — это тульский персонаж. Лесков использует много местных названий (в нём, например, упоминается Московская и Киевская заставы, оружейная слобода в Заречье и т. д.)

Обычно шестиклассникам нравится занимательный сюжет «Левши», главный его герой — искусный мастер, они радуются победе русского мастерства над иностранным; привлекает их необычный язык рассказа, в котором много неожиданных смешных слов.

двухсестная (карета) — двухместная;
мелкоскоп — микроскоп;
буреметр — барометр;
непромокабль — непромокаемый плащ;
керамида — пирамида;
преламут — перламутр;
укушетка — кушетка;
нимфозория — инфузория;
свистовые — вестовые;
Твердиземное море — Средиземное море;
долбица умножения — таблица умножения.

Слова эти воссоздают живую народную речь, передают её особенности. С одной стороны, они свидетельствуют о необразованности людей из народа, но с другой – их точность и остроумие помогают заменить трудновыговариваемые слова и выражения, смысл которых они хорошо понимают, своими, более понятными, точными и выразительными. Чего стоят только мелкоскоп, буреметр, долбица умножения!

Вот здесь и приходит время познакомить учащихся с понятием сказа. Сказ — вид литературно-художественного повествования, подражающий стилем фольклорным произведениям, их специфической интонации и живой простонародной речи вообще.

— А каким фольклорным произведениям подражает «Левша»? Обоснуйте свой ответ.

В помощь учащимся на интерактивную карту выводятся необходимые литературоведческие понятия.

Бывальщина, или быль, представляет собой небольшой устный рассказ о необычном случае, имевшем место в действительности, при этом главным героем часто становится человек простой.

Предание повествует о реальных лицах и событиях, происходивших в прошлом. Легенда (от лат. /egenda — чтение, читаемое) — одна из разновидностей сказочного
прозаического фольклора. Письменное предание о каких-нибудь исторических собымях или личностях.

Сказка фольклорная — устный фантастический рассказ о вымышленных событиях в фольклоре разных народов.

Ребята находят в рассказе признаки были (бывальщины): в центре внимания в рассказе необычный случай, как туляки блоху подковали, а главный герой его — простой человек. От предания в произведении — участие в событиях реальных исторических лиц (русские императоры Александр Первый и Николай Первый, казак Платов), упоминания о конкретных исторических событиях (Отечественной войне 1812 года, Венском конгрессе), реальные географические названия (Тула, Петербург, Лондон, Мценск, Вена).

Легенде он близок повествованием о непревзойдённом мастерстве тульских мастеров, в прославлении которого нуждаются государственные деятели. Примечательно, что сам Лесков в предисловии ко второму изданию рассказа назвал его в подзаголовке «цеховой легендой», утверждая, что «записал эту легенду в Сестрорецке со слов старого оружейника, тульского выходца» и что она «выражает собою гордость русских мастеров ружейного дела».

Ну а к сказке рассказ близок чудесными событиями, связанными с главным героем, который в чём-то напоминает Иванушкy-дурачка, неказистого на вид, но на самом деле самого талантливого и смекалистого. Все эти особенности спрессовались в «Левше».

— Когда же происходят его действие?

После победного завершения Отечественной войны 1812 года, а именно в 1814 году.

— С какими местами связано это действие? (Это города Тула, Петербург, Лондон).

— Какой из городов самый важный в сказе? Почему? Каково смысловое значение
каждого из городов?

Петербург — столица тогдашней России, Лондон — столица Англии, каждый из этих городов олицетворяет государственную власть, а Лондон к тому же претендует на роль столицы цивилизации. Тула же в рассказе является смысловым центром, потому что именно оттуда родом непревзойдённые мастера и умельцы, именно здесь куётся трудовая слава русского народа, но слава эта зависит не только от народных талантов, но и от отношения к мастеровому народу государственной власти.

Посмотрим, как складываются отношения талантливых мастеров с теми, кто олицетворяет собой власть.

В рассказе перед нами два русских императора — Александр Первый и Николай Первый.

— Кто же из двух императоров лучше знает и ценит свой народ?

Безусловно, Николай Павлович.

Рядом с императорами легендарный Матвей Иванович Платов — атаман Донского казачьего войска (с 1801 года), генерал от кавалерии (1809), который принимал участие во всех войнах Российской империи конца XVIII — начала XIX века, был героем Отечественной войны 1812 года. После её окончания он вместе с Александром Павловичем отправился в Лондон.

— Почему Платову не нравилось поведение императора за границей?

Он не одобрял преклонение своего государя перед всем иностранным: «И чуть если Платов заметит, что государь чем-нибудь иностранным очень интересуется, то все провожатые молчат, а Платов сейчас скажет: так и так, и у нас дома своё не хуже есть, — и чем — нибудь отведёт».

— Чем он гордится?

Прежде всего военными победами русского войска: «Мои донцы молодцы без всего этого воевалии дванадесять язык прогнал». А ещё — талантами русских мастеров: «государь так соображал, что англичанам нет равных в искусстве, а Платов доводил, что и наши на что взглянут — всё могут сделать, но только им полезного ученья нет». Поясните последнюю фразу.

Платов имеет в виду, что талантов в России много, но русским мастерам не хватает образования.

— Как вы считаете, кто из них — Александр Павлович или атаман Платов — ведёт себя правильно? Кто по-настоящему беспокоится о национальных, государственных интересах?

Рассуждения шестиклассников очень интересны. Некоторые говорят, что император ведёт себя правильно, так как он заинтересован в хороших отношениях с Англией, поэтому он должен быть дипломатом. «Пожалуйста, не порть мне политики», — говорит он Платову и пеняет: «Зачем ты их очень сконфузил, мне их теперь очень жалко». Но большинство детей считает, что правильная линия поведения у Платова, потому что он предпочитает всему иностранному русское. Поэтому он патриот …

Скорректируем это однобокое понятие подростков о патриотизме. Предложим учащимся подумать над тем, хорошо ли возвышать свой народ над другим, не интересоваться достижениями других, заведомо считая, что «у нас всё равно лучше», пойдёт ли это на пользу народу и Отечеству?

Поразмыслив, шестиклассники говорят, что нужна золотая середина: уважение других стран и народов, заимствование у них лучшего и любовь к собственному народу, вера в него, уважение его — только на такой основе можно добиться успеха.

Платов как будто гордится своим народом, но это за границей. А на родине как он относится к нему? В чём это выражается? Платов не доверяет тульским мастерам, боится, что они могут присвоить бриллиантовый орех, грубо обращается с ними, даже распускает руки. А ведь он, как и император, видел героизм народа на войне, гордился победами, а здесь будто забывает, что это всё тот же народ. Можно ли так обращаться с теми, на ком всё держится?

Разумеется нет. Народ, способный жертвовать собой ради Отечества, заслуживает уважения, а его искусные мастера и труженики — почитания.

Как видим, Платов хоть и порицал императора Александра за преклонение перед иностранным и принижение собственного народа, но сам недалеко от него ушёл. Да и император Николай недостаточно последователен в отношении к своему народу. Он вспоминает о нём тогда, когда ему нужно утвердить престиж государства, доказать его превосходство над другими — тут и понадобились тульские мастера. Но когда задача выполнена, талантливый мастер забыт, и никто не интересуется его судьбой.

Переходим к главной теме произведения — судьбе талантливого человека в России.

— Почему именно к тулякам обратились император и Платов?

Тула на всю Россию славилась своими мастерами. «Туляки, люди умные и сведущие в металлическом деле … »

— Вспомните, какими словами они ответили на просьбу Платова. Как характеризуют их эти слова?

«Мы, батюшка, милостивое слово государево чувствуем и никогда его забыть не можем за то, что он на своих людей надеется, а как нам в настоящем случае быть, того мы в одну минуту сказать не можем, потому что аглицкая нация тоже не глупая, а довольно даже хитрая, и искусство в ней с большим смыслом. Против неё, — говорят, — надо взяться подумавши и с Божьим благословением».

По этим словам видно, что они люди верующие, ответственные, понимают важность поставленной перед ними задачи, почитают государя, с уважением относятся к достижениям англичан, а потому не спешат с ответом.

— Что и почему предприняли мастера, прежде чем приняться за дело? Почему идут за помощью к Николаю Чудотворцу?

Именно потому, что мастера привыкли отвечать за свои слова и труд, понимают сложность задачи — превзойти английских мастеров, чтобы утвердить значимость России, они в первую очередь идут поклониться Николаю Чудотворцу: «Святой Николай вообще покровитель торгового и военного дела, а «мценский Никола» в особенности, и ему-то туляки и пошли поклониться.

Отслужили они молебен у самой иконы, потом у каменного креста и, наконец, возвратились домой «ночию» и, ничего никому не рассказывая, принялись за дело в ужасном секрете. Сошлись они все трое в один домик к Левше, двери заперли, ставни в окнах закрыли, перед Николиным образом лампадку затеплили и начали работать».

Они рассчитывают на помощь Чудотворца (кстати, одного из самых почитаемых в России святых), понимают, что без Божьей помощи, которую они надеются получить через молитвы Николая Угодника, не решить им сложной задачи, потому и трудятся они под его образом, а он будто рядом с ними, вдохновляет и поддерживает их.

Они полностью погрузились В работу, отдались ей, отгородившись от внешнего мира: «день, два, три сидят и никуда не выходят, всё молоточками потюкивают. Куют что-то такое, а что куют — ничего неизвестно.

Всем любопытно, а никто ничего не может узнать, потому что работающие ничего не сказывают и наружу не показываются. Ходили к домику разные люди, стучались в двери под разными видами, чтобы огня или соли попросить, но три искусника ни на какой спрос не отпираются, и даже чем питаются — неизвестно. Пробовали их пугать, будто по соседству дом горит, — не выскочут ли в перепуге и не объявится ли тогда, что ими выковано, но ничто не брало этих хитрых мастеров; один раз только Левша высунулся по плечи и крикнул:

— Горите себе, а нам некогда, — и опять свою щипаную голову спрятал, ставню захлопнул, и за своё дело принялися. Только сквозь малые щёлочки было видно,как внутри дома огонёк блестит, да слышно, что тонкие молоточки по звонким наковальням вытюкивают».

Ничто не может оторвать их от любимого дела. И совершили мастера невероятное: подковали блоху!
«Государь спросил:
— Где же ваш мелкоскоп, с которым вы могли произвести это удивление?
А Левша ответил:
— Мы люди бедные и по бедности своей мелкоскопа не имеем, а у нас так глаз пристрелявши».

Вот оно — виртуозное мастерство: без мелкоскопа» выковать крохотные подковки, написать на них имена и прибить к лапкам блохи миниатюрными гвоздиками! И выковал эти миниатюрные гвоздики Левша!

— Как вы думаете, зачем Лесков самого искусного мастера сделал левшой? Да ещё
и косым?

Выполнять ювелирную миниатюрную работу правой рукой неимоверно тяжело, а левой? .. Левой вообще трудно представить! Делая самого искусного мастера косым левшой, писатель хотел подчеркнуть его виртуозное мастерство: вот на что способен русский мастеровой человек даже с физическими недостатками …

— Почему Лесков не дал этому герою собственное имя?

Этот вопрос вызывает затруднение детей, они выдвигают порой самые нелепые предположения. Поможем им разобраться.

— Вдумайтесь: самого замечательного мастера автор сделал косым левшой, чтобы прославить искусство русских мастеров, но вдобавок он почему-то не дал ему имя. Что же он хотел этим сказать? Когда имя человека остаётся в истории и в памяти народной?

(Когда он совершил что-то выдающееся, особенное.) Тогда, выходит, Левша ничего особенного не совершил? (Нет, совершил, но только мастеров, подобных Левше, в России многое множество, поэтому и нет имени у искусного мастера …)

— Зачем Левшу отправили за границу?

— Он должен был лично представить работу российских умельцев. «Государь приказал сейчас же эту подкованную нимфозорию уложить и отослать назад в Англию – вроде подарка, чтобы там поняли, что нам это не удивительно. И велел государь, чтобы вёз блоху особый курьер, который на все языки учён, а при нём чтобы и Левша находился и чтобы он сам англичанам мог по казать работу и каковые у нас в Туле мастера есть».

— 3адумывался ли кто-нибудь о желаниях и дальнейшей судьбе Левши?

Нет, его не спросили, хочет ли он ехать, есть ли у него собственные планы. Собирали его так спешно, что даже не дали ему никакого «тугаменга» (документа), что стало потом причиной трагедии Левши.

— Сравните поведение Левши за границей с поведением императора и Платова. Кого из них вы назовёте истинным патриотом? Почему?

Левше, как в своё время императору Александру, показывают все достижения науки и техники: «он смотрел всё их производство: и металлические фабрики, и мыльнопильные заводы, и все хозяйственные порядки их ему очень нравились, особенно насчёт рабочего содержания. Но больше всего его, естественно, интересовало оружие. «Не столь его занимало, как новые ружья делают, сколь то, как старые в каком виде состоят. Все обойдёт и хвалит, и говорит:
— Это и мы так можем.
А как до старого ружья дойдёт, — засунет палец в дуло, поводит по стенкам и вздохнёт: — Это, — говорит, — против нашего не в пример превосходнейше».

Как видим, он умеет видеть и достоинства, и недостатки и соизмерять их с собой и своей страной, в отличие от Александра Павловича, который только восхищался англичанами, и от Платова, который не хотел видеть чужих достижений и кичился исключительно своими. Левша же предстаёт перед нами настоящим патриотом.

— Почему Левша так понравился англичанам?

Они сразу оценили его талант, скромность, чувство собственного достоинства, любознательность. Мастер настолько им понравился, что они стали уговаривать его остаться в Англии, от чего Левша наотрез отказался: «Мы в науках не зашлись, но только своему отечеству верно преданные.

А англичане сказывают ему:
— Оставайтесь у нас, мы вам большую образованность передадим, и из вас удивительный мастер выйдет. Но на это Левша не согласился.
— у меня, — говорит, — дома родители есть.

Англичане назвались, чтобы его родителям деньги посылать, но Левша не взял.
— Мы, — говорит, — к своей родине привержены, и тятенька мой уже старичок, а родительница — старушка и привыкши в свой приход в церковь ходить, да и мне тут в одиночестве очень скучно будет, потому что я ещё в холостом звании. — Вы, — говорят, — обвыкнете, наш закон примете, и мы вас женим.
— Этого, — ответил Левша, — никогда быть не может.
— Почему так?
— Потому, — отвечает, — что наша русская вера самая правильная, и как верили
наши правотцы, так же точно должны верить и потомцы.

— Чем объяснял Левша свой отказ от заманчивых предложений англичан?

Он «к своей родине привержен», у него там родители, он верен традициям и обычаям Отечества, русской вере и ни на что их не променяет. Поэтому при всех благах ему на чужбине тоскливо.

— Когда он особенно заторопился домой?

Когда Левша понял, что англичане ружья кирпичом не чистят и потому ружья и в изношенном состоянии хороши, а значит, Англия может хорошо воевать даже старым оружием. И он заспешил домой, чтобы сообщить государственным деятелям этот важный для обороноспособности и безопасности страны секрет, и даже, находясь уже на пути домой, не мог сидеть в каюте и всё высматривал родную Русскую землю:

« … стремление его к России такое сделалось, что никак его нельзя было успокоить. Водопление стало ужасное, а Левша всё вниз в каюты нейдёт — под презентом сидит, нахлобучку надвинул и к отечеству смотрит », Поскорей бы сообщить секрет государственной важности! И вот оно, родное Отечество … Как же там встретили человека, который всей душой к нему стремился, который прославил его своим мастерством? О чём это заставляет задуматься?

Никто его не ждал, о нём давно забыли. Мало того, заболевшего мастера не принимает ни одна больница: «привезли в одну больницу — не принимают без тугамента, привезли в другую — и там не принимают, и так в третью, и в четвёртую — до самого утра его по всем отдалённым кривопуткам таскали и всё пересаживали, так что он весь избился.

Тогда один подлекарь сказал городовому везти его в простонародную Обухвинскую больницу, где неведомого сословия всех умирать принимают. Тут велели расписку дать, а Левшу до разборки на полу в коридор посадить », Выходит, не нужен он своей родине. Попользовались его мастерством в нужный момент, а потом забыли за ненадобностью.

Так ли это? Или, может быть, он всё же нужен? Тогда — кому? А кому, получается, он безразличен?

Безразличен он прежде всего государству, которое прибегает к помощи народа в трудные времена (как, например, в войну) или когда ему нужно каким-то образом поднять свой престиж (как в случае с Левшой), но как только нужда в этой помощи отпадает, так народ или отдельный представитель его уходит на второй план и никто не заботится о нём. А вот сам народ всегда помнит своих героев, мастеров, праведников и слагает о них песни, былины, легенды. Именно народ и является главным воплощением своей родины, недаром слова родина и народ одного корня … Потому и помнит он безымянного косого Левшу, который прославил мастерство русского человека. Народу и Отечеству он будет нужен всегда.

— О чём помнил Левша до последней своей минуты, о чём беспокоился? Как это его характеризует?

Левша думал только о том, как донести до государя главный секрет, который он узнал в Англии: «Скажите государю, что у англичан ружья кирпичом не чистят: пусть чтобы и у нас не чистили, а то, храни бог войны, они стрелять не годятся». То есть до последнего дыхания он был «привержен Отечеству» и заботился о его благе.

— А как отнеслись к словам Левши, которые все-таки пытался донести до властей
доктор, государственные деятели?

«Мартын-Сольский сейчас же поехал, об этом графу Чернышёву доложил, чтобы до государя довести, а граф Чернышёв на него закричал:
— Знай, — говорит, — своё рвотное да слабительное, а не в своё дело не мешайся: в России на это генералы есть. Государю так и не сказали, и чистка всё продолжалась до самой Крымской кампании. В тогдашнее время как стали ружья заряжать, а пули в них и болтаются, потому что стволы кирпичом расчищены.

Тут Мартын-Сольский Чернышёву о Левше и напомнил, а граф Чернышёв и говорит:
— Пошел к чёрту, плезирная трубка, не в своё дело не мешайся, а не то я отопрусь, что никогда от тебя об этом не слыхал, — тебе же и достанется ».

— Почему государственные чиновники не прислушались к словам доктора, а следовательно, и к завету Левши? О чём они беспокоились?

Они беспокоились только о своём положении и ничуть не радели о благополучии государства… Вот «благодаря » таким чиновникам и страдали зачастую талантливые люди России и умирали потом в нищете и безвестности, несмотря на всё, что они сделали для Отечества. А Россия всегда была богата талантами.

Завершаем мы работу вопросом:
— Почему памятники ему поставлены не только в Туле, но и в других городах?

Замечательные мастера живут во всех уголках России, и народ высоко ценит их искусство, их труд. Памятники мастерам – дань нашего уважения талантливому, трудолюбивому русскому человеку.

2 / 5. 2

Знакомит нас не сразу. В течение нескольких глав создается впечатление, что основным персонажем рассказа является казак Платов. Истинный главный герой появляется как бы невзначай. Пожалуй, автор поступил так намеренно, чтобы подчеркнуть суть характера Левши из рассказа «Левша» – он выходец из народа и сам является его олицетворением, со всей его простотой, наивностью, равнодушием к богатству, великой верой в православие и преданностью Отчизне.

С этой же целью автор не дает герою имени. Левша – один из трех тульских мастеров, которым была оказана честь смастерить нечто эдакое, чтобы доказать императору Николаю Павловичу и самоуверенным англичанам, на что способен русский народ.

Обобщенность образа Левши подчеркивает не только его безымянность, но и небольшая информация о нем. Читая, мы не знаем ничего о его возрасте или семье. Перед нами лишь его немногословный портрет: «косой Левша, на щеке пятно родимое, а на висках волосы при ученье выдраны».

Несмотря на свою внешнюю неприглядность, Левша обладает великим талантом, поразившим не только самого царя, но и английских умельцев. Левша вместе с двумя другими тульскими мастерами сумел подковать миниатюрную блоху, не имея при этом специальных знаний и приспособлений. В этом деле Левше досталась самая сложная работа – выковать миниатюрные гвоздики для подков.

Качество, без которого характеристика Левши из рассказа «Левша» будет неполной, – это скромность гениального мастера. Народный умелец не хвалился своим достижением и не считал себя героем, а просто добросовестно выполнял поручения государя, а также от всей души старался показать, на что способен русский человек. Когда император Николай понял, в чем заключалась работа мастеров, которую сначала не мог разглядеть даже через свой мелкоскоп, он был удивлен, как они могли ее выполнить без оборудования. На что Левша скромно ответил: «Мы люди бедные и по бедности своей мелкоскопа не имеем, а у нас так глаз пристрелявши».

Скромность и равнодушие к богатству проявил Левша и во время своего путешествия в Англию. Он не согласился на зарубежное обучение, не переубедили его обещания ни денег, ни славы.
Одного просил Левша – скорее уехать домой. Эта простота и скромность стали причиной и бесславной гибели героя, о которой никто не узнал. Он стеснялся комфортной каюты и высшего общества, поэтому весь путь по зимнему морю провел на палубе, отчего и заболел.

Приехав в Петербург, он не смог представиться и сказать, что он выполнял поручение царя. Поэтому его ограбили и не принимали ни в одной больнице, кроме самой простой для бедняков, где он и скончался. Образу Левши автор противопоставил англичанина, плывшего с ним, которого поселили в хорошей гостинице и вылечили. А Левша из-за своей скромности и простоты трагически погиб.

Черты характера Левши

Любовь к Родине и чувство ответственности перед своим государством – основные черты характера Левши. Последней мыслью мастера Левши было желание во что бы то ни стало передать царю, что не нужно чистить ружья кирпичом. Если бы он смог это передать, русское военное дело было бы еще успешнее, но просьба его так и не дошла до государя. Даже умирая, этот простой тульский мастер остался верным своему характеру, главной чертой которого было в первую очередь думать об Отчизне, а не о себе.

В образе Левши Н.С. Лесков показал всю глубину русского человека: наивного, простого и даже забавного, но для которого нет ничего милее православной веры и родной стороны. Преданность Родине, ответственность за ее будущее и великое природное мастерство – вот те качества, которые лежат в основе характеристики героя сказа «Левша».

План

  1. Близость к народу
  2. Великий талант простого мастера
  3. Равнодушие к богатству и комфорту
  4. Черты характера Левши

Действие рассказа «Левша» происходит в Российской Империи в эпоху правления царей Александра Первого и Николая Павловича. В произведении противопоставляется отношение императоров к Родине и достижениям русского народа. В рассказе автор заметно симпатизирует царю Николаю Павловичу, а также главному герою – тульскому мастеру Левше, взгляды которого сродни императорским. Их объединяет вера в то, что для русского нет ничего невозможного. Характеристика Левши из рассказа Лескова «Левша» – это возможность понять суть настоящего простого русского человека.

Близость к народу

Характеристика Левши из рассказа Лескова «Левша» – сочинение по теме для 6 класса |

Характеристика Левши

Левша – главный герой одноименной повести Н. С. Лескова, талантливый русский мастеровой, оружейник. Ему вместе с двумя другими мастерами было поручено создать какой-нибудь шедевр с участием стальной танцующей блохи, чтобы не уступать в изобретательности англичанам. После долгих раздумий, эти три мастера решили подковать блоху, оставив свои планы в тайне. Сам Левша создавал гвоздики для подков. Внешняя характеристика героя скудна. Их сказа известно лишь, что Левша был косым, имел родимое пятно на щеке и залысины на висках.

Особое внимание уделяется таланту мастера. Он описывается как искусный мастеровой и умелец. При этом герой совсем не чувствует себя значительным. Когда англичане предлагают ему остаться у них и обещают беспечную жизнь, он сразу отклоняет их предложение. В его действиях просматривается не только верность родине, но и неверие в лучшую жизнь в лучших условиях. Левша настолько забитое существо, что ему даже в голову не приходит оказывать хоть малейшее сопротивление обстоятельствам. И даже умирает он как-то нелепо. Вернувшись в Петербург, он попал в больницу для людей низшего сословия. Извозчики, перенося его на носилках, уронили, вследствие чего Левша разбил голову. Так, замечательный мастер умер безызвестным и никому не нужным.

Трагической судьбе Левши противопоставляется жизнь английского шкипера, приехавшего вместе с ним. Сразу по прибытии его отвезли в английское посольстве, где он был тепло и заботливо принят. Этим противопоставлением автор хотел подчеркнуть царящее в стране безразличие к людской жизни. На самом деле погиб редкостный умелец с выдающимся талантом, а никому до этого и дела не было. В описании этого героя есть много комичного. Например, будучи косым левшой, он смог сотворить тончайшую работу, не заметную человеческому глазу.

Краткая характеристика Левши

Образ Левши имеет двоякий смысл: одновременно и позитивный и иронический, негативный. С одной стороны, Левша - искусный мастеровой, воплощающий поразительное умение русского народа; но вместе с тем он лишен технических знаний, известных английским мастерам: подкованная Левшой и его товарищами блоха перестает исполнять танец. Левша отвергает выгодные предложения англичан и возвращается в Россию; однако бескорыстие и неподкупность Левши, думающего лишь о благе Родины, неотрывно связаны с забитостью, ощущением собственной незначительности в сравнении с российскими чиновниками и вельможами. Левша воплощает в себе и достоинства, и пороки простого русского человека. Возвратившись на родину, Левша заболевает и умирает, лишенный всякой заботы.

Краткая характеристика произведения "Левша" Лескова Н.С

Жанр определен самим автором - это сказ, произведение устного народного творчества, опирающееся на предания, легенды. Язык сказа необычен: многие слова искажены, как если бы их произносил малограмотный человек: «мелкоскоп» (микроскоп), «керамиды» (пирамиды) и т.д. Это одно из средств юмористического изображения.

Это история о небывалом мастерстве тульских оружейников, о простом русском народе, который верует в Бога и с усердием делает свою работу не ради денег и славы, а ради процветания своего Отечества. Лесков показывает разные русские характеры, достойные всяческого уважения. Многие действующие лица сказа реальны, но описаны с точки зрения простолюдина. Например, генерал Платов представлен донским казаком. Он противопоставлен царю.

Царь Александр - человек, интересующийся заграничными вещами, удивляющийся и радующийся чужим заслугам. Платов - строгий казак, для которого все родное является высшей ценностью, и он уверен, что в России больше чудес.

Государь Николай Павлович - справедливый царь, доверяющий русским умельцам и знающий, что они его не подведут.

Левша - тульский оружейник, неприметной наружности человек, наделенный огромным талантом и мастерством, терпимый к окружающим и благодарный. Он не прельстился заманчивыми предложениями англичан, вернулся на родину, а там оказался никому не нужным и умер в больнице для бедных.

ИСТОРИЯ СОЗДАНИЯ. Замысел рассказа “Левша” (Сказ о тульском косом Левше и о стальной блохе)” возник у Лескова, вероятно, к 1878 г. По свидетельству его сына, А.Н. Лескова, отец лето этого года провел в Сестрорецке, в доме оружейного мастера. Будучи знакомым с помощником начальника местного оружейного завода полковником Н.Е. Болониным, Лесков обсуждал с ним вопрос об источниках происхождения прибаутки о том, как “англичане из стали блоху делали, а наши туляки ее подковали, да им назад отослали”. Так и не узнав ничего о возникновении этой присказки, Лесков в мае 1881 г. написал рассказ “Левша”, сюжет которого построен на привлекшем его внимание “присловье”.

Первоначально писатель задумал объединить три “уже готовых маленьких очерка” под общим названием “Исторические характеры в баснословных сказаниях нового сложения”, которые бы, по определению самого писателя, представляли собой “картины народного творчества об императорах: Николае I, Александре II и Александре III (хозяйственном)” (из письма И.С. Аксакову, май 1881 г.).

Однако в октябре 1881 г. Лесков опубликовал в журнале “Русь” один рассказ под названием “Сказ о тульском косом Левше и о стальной блохе (цеховая легенда)”. В следующем году рассказ вышел отдельным изданием, в которое писатель внес некоторые изменения. Они были направлены на усиление сатирического звучания рассказа (например, в 7-й главе писатель добавил, что деньги на нужды церквей собирают “даже там, где взять нечего”). Кроме того, в тексте издания 1882 г. сняты кавычки с ряда специфических слов и выражений, характерных для народной речи.

Появление “Левши” почти сразу же вызвало отклики в прессе. В октябре 1881 г. Лесков в письме к Аксакову подчеркнул, что «“Блоху” здесь очень заметили даже литературщики». Однако критика не поняла художественной ценности рассказа, жанровые искания Лескова оказались ей чужды. Его обвиняли и в “славянофильском шовинизме”, и в стремлении приписать народу не присущие ему качества, показать, как “русский человек затыкает за пояс иностранца”, и в принижении русского народа.

ЖАНРОВОЕ СВОЕОБРАЗИЕ. Критика, будучи практически единодушной в своей уверенности, что Лесков всего лишь художественно обработал бытовавшую в народе легенду, называла рассказ “простым стенографированием”, “пересказом”. Такая оценка объяснялась слишком буквальным пониманием предисловия, которым Лесков предварил первые издания рассказа. Введя в название подзаголовок “цеховая легенда”, писатель продолжал “обманывать” читателя и в самом предисловии, утверждая, что записал эту легенду в Сестрорецке со слов “старого оружейника, тульского выходца”, и она “выражает собою гордость русских мастеров ружейного дела”.

Лесков, вероятно, не ожидал, что критика, основываясь на его собственном утверждении о существовании легенды, будет столь язвительно отзываться о его литературных способностях. В итоге писатель был вынужден себя “разоблачить” и в июне 1882 г. в газете “Новое время” опубликовать заметку “О русском Левше (Литературное объяснение)”. В ней Лесков называет это произведение рассказом, настаивает на своем авторстве, Левшу именует “лицом... выдуманным”. Позднее, в 1889 г., при подготовке собрания сочинений писатель изъял предисловие из текста рассказа.

Почему Лесков дает “Левше” жанровое определение “рассказ”? Ведь, строго говоря, это произведение скорее напоминает повесть. У него достаточно большой объем, что не свойственно рассказу, оно разделено на 20 глав, охватывает длительный промежуток времени (примерно 10-12 лет). Кроме того, для него характерно последовательное развертывание действия с введением новых персонажей, изображением странствий героев и новых впечатлений (все это тоже в большой степени свойственно повести). Однако “рассказом” писатель называет “Левшу” не случайно. Во-первых, само слово “рассказ” в значительной мере связано с корневым словом “сказ”, подчеркивающим устный характер повествования. Во-вторых, главным героем и основным объектом изображения является Левша. Описание пребывания Александра I в Англии, разговора Николая I и Платова, поездки последнего в Тулу и даже работы тульских мастеров лишь подготавливает читателя к истории путешествия Левши (в письме Аксакову в октябре 1881 г. Лесков говорил, что “лучшая часть все-таки в конце - Левша в Англии и его трагическая кончина”).

Таким образом, в центре рассказа оказывается лишь один этап из жизни героя - пребывание в Англии, которое Левша искренне пытался использовать во благо Отечеству. Соединяя в своем произведении черты рассказа и повести, сосредоточивая внимание читателя на нескольких эпизодах из жизни героя и в то же время рассматривая их в контексте русской жизни и в целом соотнося поступки простого человека Левши и поведение “отцов Отечества”, Лесков выражает свое отношение к происходящему. Соединение черт разных жанров помогает автору решить определенные творческие задачи (связанные с утверждением одного героя и развенчанием других), становится одной из форм выявления авторской позиции.

Но “Левша” соединяет в себе и черты фольклорных жанров: бывальщины, предания, легенды. Бывальщина, или быль, представляет собой небольшой устный рассказ о необычном случае, имевшем место в действительности, при этом главным героем часто становится человек простой. Предание же повествует о реальных лицах и событиях, происходивших в прошлом. Но рассказы очевидцев в предании перерабатываются и впоследствии видоизменяются. В данном случае мы имеем сочетание черт бывальщины, рассказывающей о трех тульских мастерах и излагающей историю Левши (о реальности существования которого знает лишь рассказчик), и предания, повествующего о действительно существовавших людях: Александре I, Николае I, атамане Платове и т.д.

Рассказчик стремится все время подчеркнуть достоверность происходящего, приводя исторические реалии и перечисляя фамилии исторических деятелей. Это создает ощущение документальности повествования, а следовательно, серьезности тех оценок, которые автор дает поступкам императоров и их приближенных. Гиперболизация (описание чудес, показанных англичанами, изображение необыкновенного труда мастеров, а затем и подкованной блохи) напоминает нам и о жанре легенды, в основе которой всегда лежит чудо, а сила и ум главных героев нередко преувеличиваются. Легендарным в своей основе является и изображение путешествия Левши, и его пребывание в Англии. Таким образом, синтез элементов бывальщины и легенды позволяет показать Левшу не только как простого человека, в жизни которого произошел необыкновенный случай, но и как героя, которому приписываются особенные способности.

Однако ни один из трех названных фольклорных жанров не предполагает выражения личного отношения рассказчика к героям, их поступкам, к самим событиям. Лесков же сознательно стремится выразить авторскую позицию, присущее ему ироническое отношение к представителям власти. Именно поэтому он использует и возможности, которые дает сказка с ее снисходительным отношением к царям и вельможам. Чтобы усилить эффект нереальности, сказочности происходящего, Лесков сознательно искажает хронологию, пряча в тексте ошибки, которые читатель должен обнаружить. Так, например, известно, что Александр I был в Лондоне в июне 1814 г., Венский конгресс же (в тексте “Левши” он именуется “Советом”) начался в августе 1814 г. После окончания конгресса император по Англии не путешествовал.

Еще более фантастическим кажется использование образа Платова. Делая его собеседником Николая I, вступившего на престол в конце 1825 г., Лесков словно “забывает” о том, что Платов умер в 1818 г. Следовательно, все дальнейшие действия Платова являются не более чем фантастикой.

Эффект сказочности усиливается и самим характером повествования. Например, описывая, как Александр прячет блоху, автор замечает, что он “опустил блошку в орешек... а чтобы не потерять самый орех, опустил его в свою золотую табакерку, а табакерку велел положить в свою дорожную шкатулку”. (Вспомните сказочные описания спрятанной Кащеевой смерти: игла в яйце, яйцо в утке, утка в сундуке и т.д.) Именно сказочный характер повествования позволяет объяснить появление в императорском дворце “химика из противной аптеки от Аничкова моста”, который ведет себя запросто и по-соседски, и самого Левши. Свойственное сказке ироничное описание царей и их приближенных помогает Лескову решить ряд художественных задач.

ПРОБЛЕМАТИКА, СЮЖЕТ И КОМПОЗИЦИЯ. В рассказе “Левша” одной из центральных является проблема творческой одаренности русского человека, не раз становившаяся предметом художественного осмысления в произведениях Лескова (рассказы “Тупейный художник”, “Запечатленный ангел”). Талант, в представлении писателя, не может существовать, если он не подкреплен духовной силой человека, его нравственным стержнем. Левша - неказистый мужичок с выдранными “при ученье” волосами, одетый как нищий, - не боится идти к государю, так как уверен в своей правоте, в качестве своей работы. Оказавшись в Англии, он стремится понять военные хитрости англичан и послужить Отечеству.

Образ Левши продолжает собой галерею образов праведников, созданную Лесковым. Левша, который едет в Англию без документов, наспех одетый, голодный, чтобы продемонстрировать русскую смекалку и умение, является для писателя воплощением идеи самоотречения во имя Дела, самопожертвования во славу Отечества. Не случайно повествователь передает его разговоры с англичанами, упорно пытающимися склонить Левшу к тому, чтобы остаться в Англии. Непреклонность героя вызывает уважение англичан.

Левша вобрал в себя многие качества, присущие лесковским праведникам: патриотизм, наличие четких нравственных ориентиров, стойкость характера, природную одаренность, живой интерес к окружающей жизни (“очарованность”), основы христианской нравственности. (Вспомните, что Левша говорит англичанам о вере и куда отправились тульские мастера перед тем, как приступить к работе.)

На долю Левши выпадает немало испытаний, но даже в предсмертный час герой помнит лишь об одном - о военном секрете, незнание которого гибельно для русской армии. Лесков показывает трагический парадокс русской жизни. Простой тульский мастер Левша в большей степени озабочен проблемой военной мощи России, чем военный министр граф Чернышев или сам император.

Критическое отношение Лескова к представителям власти во многом определяет проблематику рассказа. Именно в изображении Александра, Николая, Платова лесковская ирония становится наиболее очевидной. Попытка Платова убедить Александра в превосходстве русского оружия “огорчила императора”, а напоминание об особом сахаре Бобринского завода и вовсе расстроило государя (“Пожалуйста, не порть мне политики”, - просит он Платова).

Сам Платов патриотом становится лишь за пределами Отечества. В России же он ведет себя как типичный крепостник, грубый и жестокий. Тульским мастерам он не верит, требует, чтобы английской работы не портили и бриллиант не подменили. Именно он виноват в том, что Левша покинул страну без “тугамента” (впоследствии это сыграло роковую роль в его судьбе). Николай, дав распоряжение отправить Левшу в Англию, вскоре о нем забывает. Не случайно повествователь горько замечает, что в дороге голодному Левше “на каждой станции пояса на один значок еще перетягивали, чтобы кишки с легкими не перепутались”. Если Александр уверен в превосходстве английских мастеров, то Николай верит в возможности русских талантов. Однако для него это вопрос личного престижа, а люди - лишь средство достижения победы в споре с другой державой.

По свидетельству критики, в основе сюжета рассказа лежит характерный для народного творчества мотив борьбы, состязания представителей двух народов (не случайно тульские мастера просят Божьего благословения). Антитеза является основным композиционным приемом в рассказе. Однако противопоставляются не столько русское и английское мастерство, сколько сами мастера и власть, презирающая их. Вспомните, что английского “полшкипера”, который попытался “пробиться” к графу Клейнмихелю с напоминаниями о Левше, выгнали, чтобы “не смел поминать душу человечкину”.

Причины культурной и экономической отсталости России (эта проблема тоже затрагивается Лесковым) следует, по мысли писателя, искать в необразованности русского народа, в невнимании власти к судьбе национальных талантов, которые развиваются не благодаря, а вопреки ее деятельности. В рассказе композиционно противопоставлены эпизоды беседы Николая с Левшой, до которого император милостиво снисходит, и встреча героя с англичанами, для которых он просто одаренный от природы человек, мастер. Кульминационный эпизод диалога императора с Левшой и следующее за ним описание сборов заранее предопределяют развязку. Доставленный в английский дом “подшкипер” и брошенный на полу в “простонародной” больнице Левша - вот та антитеза, которая определяет своеобразие отношения к личности со стороны царской власти. В этом видит Лесков и одну из причин общественной неустроенности в России.

СВОЕОБРАЗИЕ ПОВЕСТВОВАНИЯ. ОСОБЕННОСТИ ЯЗЫКА. Рассуждая о жанровом своеобразии рассказа, мы ничего не сказали о таком определении жанра, как “сказ”. И это не случайно. Сказ как жанр устной прозы подразумевает установку на устную речь, повествование от лица участника события. В этом смысле “Левша” традиционным сказом не является. Вместе с тем сказом может именоваться и такой способ повествования, который предполагает “отделение” повествования от самого участника событий. В “Левше” происходит именно такой процесс, тем более что в рассказе используется слово “баснословие” (глава 20), предполагающее сказовый характер повествования. Рассказчик, не являясь ни свидетелем, ни участником событий, активно в разных формах выражает свое отношение к происходящему. При этом в самом сказе можно обнаружить своеобразие позиции как повествователя, так и автора.

На протяжении рассказа манера повествования меняется. Если в начале первой главы повествователь внешне бесхитростно излагает обстоятельства приезда императора в Англию, затем последовательно рассказывает о происходящих событиях, используя просторечия, устаревшие и искаженные формы слов, разные типы неологизмов и т.д., то уже в шестой главе (в рассказе о тульских мастерах) повествование становится иным. Оно полностью не лишается разговорного характера, однако делается более нейтральным, практически не используются искаженные формы слов, неологизмы. Сменой повествовательной манеры автор хочет показать и серьезность описанной ситуации. Не случайно встречается даже высокая лексика, когда повествователь характеризует “искусных людей, на которых теперь почивала надежда нации”. Такого же рода повествование можно обнаружить в последней, 20-й главе, которая, очевидно, подводя итоги, содержит точку зрения автора, поэтому ее стиль отличается от стиля большей части глав.

В спокойную и внешне бесстрастную речь повествователя нередко вводятся экспрессивно окрашенные слова (например, Александр Павлович решил по Европе “проездиться”), что становится одной из форм выражения авторской позиции, глубоко скрытой в тексте.

В самом повествовании умело подчеркиваются интонационные особенности речи персонажей (ср., например, высказывания Александра I и Платова).

По словам И.В. Столяровой, Лесков “направляет интерес читателей на сами события”, чему способствует особая логическая структура текста: большая часть глав имеет концовку, а некоторые - и своеобразный зачин, что позволяет четко отделить одно событие от другого. Этот принцип создает эффект сказовой манеры. Можно также заметить, что в ряде глав именно в концовке рассказчик выражает авторскую позицию: «А царедворцы, которые на ступенях стоят, все от него отворачиваются, думают: “попался Платов и сейчас его из дворца вон погонят, - потому они его терпеть не могли за храбрость”» (конец 12-й главы).

Нельзя не отметить использование различных приемов, характеризующих особенности не только устной речи, но и народнопоэтического творчества в целом: тавтологий (“на подковы подковали” и др.), своеобразных форм глаголов с приставкой (“залюбовался”, “спосылай”, “охлопывать” и др.), слов с уменьшительно-ласкательными суффиксами (“ладошечка”, “пузичка” и т.д.). Интересно обратить внимание на вводимые в текст поговорки (“утро ночи мудренее”, “снег на голову”). Иногда Лесков может их видоизменять.

О смешении различных манер повествования свидетельствует характер неологизмов. Они могут более подробно описывать предмет и его функцию (двухсестная карета), место действия (бюстры - объединяя слова бюсты и люстры, писатель одним словом дает более полное описание помещения), действие (свистовые - свист и вестовые, сопровождающие Платова), обозначать иностранные диковинки (.мерблюзьи мантоны - верблюжьи манто и т.п.), состояние героев (ожидация - ожидание и ажитация, досадная укушетка, на которой долгие годы лежал Платов, характеризующая не только бездействие героя, но и его уязвленное самолюбие). Появление неологизмов у Лескова во многих случаях обусловлено литературной игрой.

“Таким образом, сказ Лескова как тип повествования не только трансформировался, обогатился, но и послужил созданию новой жанровой разновидности: сказовой повести. Сказовая повесть отличается большой глубиной охвата действительности, приближаясь в этом смысле к романной форме. Именно сказовая повесть Лескова способствовала появлению нового типа правдоискателя, которого можно поставить в один ряд с героями Пушкина, Гоголя, Толстого, Достоевского” (Мущенко Е.Г., Скобелев В.П., Кройчик Л.Е. С. 115). Художественное своеобразие “Левши” обусловлено задачей поиска особых форм выражения авторской позиции для утверждения силы национального характера.